慧教教育网
诗词网
诗词大全
国风 · 郑风 · 出其东门
[周]
无名氏
出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。
出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。
【注释】
东门:城东门,是郑国游人云集的地方。 如云:形容女子众多。 虽则:虽然。 匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰藉。 缟(gǎo):白色;素白绢。綦(qí)巾:暗绿色头巾。 聊:且,愿。员(yún):同“云”,语助词。一说友,亲爱。 闉(yīn)闍(dū):城门外的护门小城,即瓮城门。 荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。 思且(jū):思念,向往。且,语助词。一说慰藉。 茹(rú)藘(lǘ):茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。“缟衣”、“綦巾”、“茹藘”之服,均显示此女身份之贫贱。
【译文】
我走出了城东门,只见女子多如云。虽然女子多如云,但不是我心上人。身着白衣绿裙人,才让我乐又亲近。 我走出了外城门,只见女子多如花。虽然女子多如花,但不是我爱的人。身着白衣红佩巾,才让我爱又欢欣。
【赏析】
《国风·郑风·出其东门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一位男子表示对爱恋对象专一不二的小诗。全诗二章,每章六句。此诗朴实无华,明白如话,表现了当时男女之间纯洁的爱情,也蕴含着是对那些喜新厌旧、见异思迁的人的曲折婉转的批评之意。
预约咨询-让老师及时联系您!
*
*