慧教教育网诗词网诗词大全

秋浦歌十七首

[唐]李白
【其一】
秋浦长似秋,萧条使人愁。
客愁不可度,行上东大楼。
正西望长安,下见江水流。
寄言向江水,汝意忆侬不。
遥传一掬泪,为我达扬州。
【其二】
秋浦猿夜愁,黄山堪白头。
清溪非陇水,翻作断肠流。
欲去不得去,薄游成久游。
何年是归日,雨泪下孤舟。
【其三】
秋浦锦驼鸟,人间天上稀。
山鸡羞渌水,不敢照毛衣。
【其四】
两鬓入秋浦,一朝飒已衰。
猿声催白发,长短尽成丝。
【其五】
秋浦多白猿,超腾若飞雪。
牵引条上儿,饮弄水中月。
【其六】
愁作秋浦客,强看秋浦花。
山川如剡县,风日似长沙。
【其七】
醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。
【其八】
秋浦千重岭,水车岭最奇。
天倾欲堕石,水拂寄生枝。
【其九】
江祖一片石,青天扫画屏。
题诗留万古,绿字锦苔生。
【其十】
千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。
【其十一】
逻人横鸟道,江祖出鱼梁。
水急客舟疾,山花拂面香。
【其十二】
水如一匹练,此地即平天。
耐可乘明月,看花上酒船。
【其十三】
渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。
【其十四】
炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
【其十五】
白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。
【其十六】
秋浦田舍翁,采鱼水中宿。
妻子张白鹇,结罝映深竹。
【其十七】
桃波一步地,了了语声闻。
黯与山僧别,低头礼白云。
【注释】
秋浦:唐时属池州郡。故址在今安徽省贵池县西。 山公:指山简。 宁戚:春秋时卫国人。 白石烂:宁戚《放牛歌》中有“南山矸,白石烂,生不逢尧与舜禅”之句。 黑貂裘:《战国策·秦策》载,苏秦“说秦王,书十上而说不行,黑貂之裘敝”。 水车岭:《贵池志》载,贵池西南七十余里有水车岭。 寄生:一种植物,其根部不扎在土里而依附在松树、杨树等枝杈上,靠吸取这些树的养分而存活。 江祖一片石:《一统志》载,江祖山,在贵池西南二十五里处,一石突出水际,高数丈,名曰江祖石。 逻人:今称逻人矶,乃江边一巨石。人:一作“叉”。 鱼梁:地名,在逻人矶附近。 舟:一作“行” 平天:湖名,旧址在贵池西南的齐山脚下。 赧:原指因害羞而脸红。这里是指炉火映红人脸。 个:如此,这般。 秋霜:形容头发白如秋霜。 白鹇(xián):大型鸟类,也叫“白雉“。 罝(jū):捕捉兔子的网,泛指捕鸟兽的网。 波:一作“陂”。
【译文】
【其一】 秋浦水像秋一样的长,景色萧条令我心愁。客愁像秋浦水一样不可量度,我乐行至大楼山以散心忧。站在山顶西望伏安,直见长江之水正滚滚东流。我问江水:你还记得我李白吗?请你将我一掬泪水,遥寄给扬州的朋友去吧! 【其二】 夜猿在秋浦水上哀鸣,连附近的小黄山也愁白了头。青溪虽非是陇水。但也发出像陇水一样的悲胭之声。我想离开这里,但却因故而去不得;本来打算暂游此地,但却滞留此地而成了久游。何年何月才能回家乡啊,想至此不觉在孤舟上潜然泪流。 【其三】 秋浦产一种霹驼鸟,其羽毛之美,为人间天上所少有。以美丽著称的山鸡,见了它也羞得不敢走近水边映照自己的华美的羽毛。 【其四】 入了秋浦之境,一个早晨就愁白了我的双鬓。那凄切的猿声,叫得将我满头的白发郡成了纷乱的素丝。 【其五】 秋涌河畔的树丛中多产白猿,其跳跃飞腾如一团白雪。它们在树枝上牵引着儿女,在玩水中厉月的游戏。 【其六】 愁作秋浦之客,强看秋浦之花。秋浦的山川就如剡县一样优美,而其风光却像长沙一带的潇湘之景。 【其七】 我像晋朝的山简一样大醉骑马而归;我像春秋时的宁戚一样倚牛角而歌,空吟着《牛歌》而无人知遇,便只有像苏秦那样泪落黑罗裘了。 【其八】 在秋浦的干重山岭中,唯有水车岭的风景最为奇特。天空好像要随着大石一道倾倒下来,山石上的松萝兔丝在顺水飘拂。 【其九】 巨石江祖耸立在清溪河畔,就像是直扫青天的一幅天然画屏。上面古人的题诗千年犹在,其在绿字之上长满了美丽的苔藓。 【其十】 秋浦河岸的两旁,长着千千万万棵石楠树和女贞林。各个山头上都落满了白鬓,各个山涧里都有白猿在哀吟。劝君千万莫要去游秋浦,那悲哀的猿声会搅碎你这位他乡游子的客心。 【其十一】 逻人石之高踱,上只有飞鸟才能飞过。江祖石上有渔人筑起了捕鱼的小堤坝。急流使得客舟飞快地行驶,山花挨着人面,散着阵阵香气。 【其十二】 水如一匹静静的白练,此地之水即与天平。何不乘此舟直升云天去一览明月,一边看赏两岸的鲜花,一边在舱中饮酒呢? 【其十三】 透明的绿水中映着一轮素净的明月,一行白鹭在日光下飞行。种田郎荷锄听采菱女唱歌,并一道唱和着山歌踏月而归。 【其十四】 炉火照彻天地,柴烟中红星乱闪。冶炼工人在明月之夜,一边唱歌一边劳动,他们的歌声响彻了寒峭的山谷。 【其十五】 白发长达三千丈,是因为愁才长得这样长。不知在明镜之中,是何处的秋霜落在了我的头上? 【其十六】 秋浦的田舍老翁,为捕鱼而睡在水上的船中。他的妻子在竹林深处张结鸟网,捕捉林中的白鹇。 【其十七】 桃波离这里只有一步地之遥,那里的人说话这里都听得清清楚楚。我在这里暗与山僧告别,遥向白云作揖而去。
【赏析】
这组诗创作于唐玄宗天宝年间作者再游秋浦(今安徽贵池西)时。全诗内容丰富,情感深厚,从不同角度歌咏了秋浦的山川风物和民俗风情,同时在歌咏中又或隐或现地流露出忧国伤时和身世悲凉之叹。