襚
襚拼音:suì注音:ㄙㄨㄟˋ异字体:𧞸
部首: 衤部部外笔画:12画总笔画:17画 繁体部首:衣部繁体笔画:19画康熙字典:襚(19画)
五笔:PUUP仓颉:LYTO郑码:WTGW四角:38233电码:5985规范编号:8146
统一码:895A汉字结构:左右结构
笔顺:丶フ丨ノ丶丶ノ一ノフノノノ丶丶フ丶
民俗参考
汉字是否常用: -
字形结构
汉字部件构造 :衤丷豕辶首尾分解查字 :衤遂(yisui)
笔顺编号:45234431353334454
笔顺:丶フ丨ノ丶丶ノ一ノフノノノ丶丶フ丶
笔顺读写:捺折竖撇捺捺撇横撇折撇撇撇捺捺折捺
襚编码/UNICODE
襚字UNICODE编码U+895A,二进制: 1000100101011010,十进制: 35162,HEX编码:E8A59A,UTF-8: E8 A5 9A
基本字义
襚 suì(ㄙㄨㄟˋ)
(一)、赠给死者衣物:“楚人使公亲襚。”
(二)、指向活人赠送衣物。
(三)、古代贯穿佩玉的丝织绶带。
基本词义
● 襚 suì
〈动〉
(一)、 古吊丧之礼。为死者穿衣 [put on shroud for a dead person]
襚,衣死人也。从衣,遂声。——《说文》
楚使公亲襚。——《春秋传》
襚遗也。——《春秋说题辞》
(二)、 又如:亲襚(亲手给死者穿衣);襚敛(给死者穿衣入棺)
(三)、 向死者赠衣被 [persent dress and quilt to a dead person]
襚,送也。货财曰赙,车马曰赗,衣衾曰襚。即袭也。——《广雅》
(四)、 又如:襚礼(吊丧者赠送死者的衣衾等物);向襚(向死者赠衣被);襚衣(襚服。赠送给死者的衣服)
(五)、 赠活人衣服 [present dress]
今日喜辰,贵姊懋膺洪册,谨上襚三十五条,以陈踊跃之心。——《西京杂记》
百度百科释义
◎ 赠给死者衣物:“楚人使公亲~。”◎ 指向活人赠送衣物。◎ 古代贯穿佩玉的丝织绶带。
康熙字典
襚【 申集下 】【 衣部 】康熙筆画: 19画 部外筆画: 13画
《唐韻》《集韻》《韻會》𠀤徐醉切,音遂。《說文》衣死人也。《白虎通》襚之爲言遺也。《禮·少儀》敵者曰襚。《疏》襚者,以衣送死人之稱,禮以衣送敵者死曰襚。襚者,遂彼生時之意也。《周禮·天官》荒喪受其含襚幣玉之事。
又《西京雜記》趙飛燕女弟遺書曰:謹上襚三十五條,以陳踴躍之心。按此則襚不獨助死之禮。《集韻》或作𧞸。
说文解字/注解说明
襚【 卷八 】【 衣部 】
衣死人也。从衣遂聲。《春秋傳》曰:“楚使公親襚。”徐醉切
(襚)衣死人也。士喪禮。君使人襚。注。襚之言遺也。公羊傳曰。車馬曰?。貨財曰賻。衣被曰襚。注。襚猶遺也。遺是助死之禮。知生者?賻。知死者贈襚。从衣。遂聲。徐醉切。十五部。春秋傳曰。楚使公親襚。襄二十九年左傳文。楚欲使襄公視衣死人。故下文魯行君臨臣喪之禮。以報之也。
音韵参考
[ 平水韵 ]:去声四寘
[ 粤 语 ]:seoi6
方言
⊙ 客家话:[台湾四县腔] sui5 [客英字典] sui5 [海陆丰腔] sui6
⊙ 粤语:seoi6
English
grave clothes